Kootut teokset | Samlade skrifter | Selected Works
Skrift: Omständligt svar

Omständligt svar, § 41

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Textstorlek: A A A A


Visningsalternativ:

§. 41.

Nu til min förra Criticus tilbaka, pag. 18. Läs det sista stycket på denna sida, så slipper jag, at här föra in det samma andra gången. Jag måste tilstå, at det på et utmärkt sätt hedrar sin uphofsman, och det i flere afseenden. Han uptager först Auctors ord, icke som de stå, utan med en tilsats, som bäst passade för hans afsigt. Auctor säger: at Holländare och Ängelsmän genom Product-Placatet stängdes utur Swenska farten NB. om de ej wille nyttja sand och sten til barlast, i hwilka ords ställe Criticus har behagat sätta: med andra än deras Lands-Producter, och tekna dem, at stå för Auctors räkning.

Får man på detta sättet skrifwa sju för tu,1 och afsäga Domen därefter, skal den aldraoskyldigaste efter et wällydande Protocoll blifwa förfallen til hwad straff, som hälst, utan at hafwa någon del i brottet, som han kommer at plikta före. Beware oss Gud för sådane Domare! Det war innehållet af Product-Placatet, at främmande ej fingo segla hit med annat än deras eget Lands-Producter; men at de då nödgades hafwa sand och sten til barlast i stället för Salt, finnes aldrig omnämdt i Product-Placatet, men blef wäl en påfölgd däraf.

Criticus wisar därnäst, at Auctor gjort sjelfwa saken til en dess påfölgd, eller förklarat idem per idem,2 i det han skal sagt påfölgden af Product-Placatets werkställande skal hafwa warit, at samma Placat blef werkstäldt. Härwid äro så många oredor förelupne, at jag ej utan, at öma Critici frägd3 hos allmänheten, af kärlek för sanningen nödgas uptäcka dem. 1:mo. Nyttjar han den här näst förut omnämde egenwilliga tilsats sig til förmon på Auctors räkning.

2:do. Har han haft den olyckan, at ej begripa skilnaden imellan en författning och dess werkställande, bud och efterlefnad, utan gör dem til et och det samma, och således glömt bårt hwad han pag. 5. sjelf anfört af Stora Deputations Instruction, at goda Lagar kunna hafwa en elak werkställighet, hwilket wore orimmeligt, om Lag och werkställighet woro et och det samma. Mon Holländares utestängande, som icke ens nämnes i Product-Placatet, är et och det samma med sjelfwa Placatet, då hade de nödwändigt måst ske på en gång; i det stället man wet, at Placatet kom ut 1724 men werkställigheten ej förr än 1725? 3:tio. Påbördas Auctor hafwa talt om werkställigheten, i det ställe han haft at göra med påfölgderna, hwilka wäl i många mål stöta tilsammans, men äro i alt för mycket åtskilde från hwarannan. Det senare är mera widsträckt, och innefattar äfwen det förra.

Sluteligen beskylles Auctor på samma sida för en uppenbar Petitio Principii4 i det som här ofwanföre finnes omrört. Här röjer Criticus alt för mycket sin Logiska styrka. Petitio Principii kallas, när man antager det för en grund-sanning, at bygga sina följande bewis uppå, som aldeles icke kan antagas, utan är egenteligen det samma, som aldraförst borde bewisas; hwaruppå wi längre fram af Critici egen Skrift få de tydeligaste exempel; men lät oss nu se, huru detta här passar sig.

Criticus och Auctor äro på detta stället, hwad sjelfwa saken beträffar, af enahanda tanka; ty sedan Criticus anfört Auctors ord, säger han sjelf: afsigten med Product-Placatet war ju ingen annan, nämligen, än den Auctor där på stället anfört, och widare: Product-Placatet gick ju helt och hållit därpå ut etc. etc. Här äro ju icke flere än twänne satser nämde, nämligen,: at et Product-Placat blef utfärdadt, och at utlänningarne til någon del därigenom utestängdes, båda medgifwer Criticus: hwad tro det då må wara för en falsk eller obewist sats, som här på stället är antagen? Petitio Principii måste således wara en term den Criticus upsnappat under någon discours af en Logicus,5 utan at förstå hwad den hafwer at innebära. Och detta ware nog sagt om Criticii sätt, at argumentera.


  1. skrifwa sju för tu: ge oriktiga uppgifter
  2. idem per idem: Lat. ”detsamma genom detsamma”. Att definiera ett ord med ordet självt.
  3. öma Critici frägd: känna medlidande för kritikerns frejd, d.v.s. hans goda rykte
  4. Petitio Principii: lat. ”begäran om utgångspunkten”; cirkelbevisning; att man utgår från det som skall bevisas
  5. discours af en Logicus: utläggning av en logiker

Originaldokument

Avsnitt

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Platser:

Personer:

Bibelställen:

Teman: