Kootut teokset | Samlade skrifter | Selected Works
Skrift: Tankar om koppympningen

Tankar om koppympningen, § 15

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Textstorlek: A A A A


Visningsalternativ:

§ 15.

Då jag tydeligen inser huru Kongl. Finska Hushålls sälskapet wisar sig angelägen derom, at få denna ympningen i gång med de ringares barn öfwer hela Finland, som nu en tid warit något allmännare i Österbotn, men snart tyckes ligga i siäl[23]tåget äfwen hos oss, tilkommer det en [oc]k hwar som älskar menniskor och Fädernes land, at hwad som hos oss står at göra, äfwen gifwa något förslag i bästa wälmening huru Kongl. Hushålls Sälskapet säkrast kun[de] winna sin önskan.

Dertil synes 1:o bijdraga, en kort och tydelig uplysning om nyttan och nödwändigheten af Kopp ympningen, då uti naturli[ga k]oppor hwart 3:die och 4:de barn dör och de flästa blifw[a] wanskapade och somliga blinda och lame, hwaremot i ympade Koppor neppeligen 2 el:r 3 dö af hundrade, barnen bibehålla den skönhet natur[en] skänkt dem och [för]lora ei sin syn eller andra [l]emmar. Huru ympningen är ganska lätt wärkstäld, af deras egna medlemmar, genom Klockar[e, t]il[tags]na mödrar, och andra som wilja åtaga sig de[tta] gagnande arbete, och at Kostnaden därwid skall blifwa ganska rin[ga] och obetydelig, och aldrig stiga öfwer 4 sk. för hwart barn, och kanske genom Kongl. Hushålls sälskapet i början ingenting. Sådant borde ske genom små trykta blad på Finska och Swenska, som borde rikeligen utdelas i alla Sochnar, hwaruti äfwen den ömka borde omröras hwarmed Föräldrarna i 8 10 a 12 weckor nödgas sköta flera af dem som i största uselhet ligga i den naturliga smittan, hwaremot de på ympade barn knapt behöfwa anwända 14 dagars wård, utan at se någon ömka på dem.

2:o En Allmän uppmuntran til Prästerskapet och Stånds personer, at söka förmå sina Åhörare och underhafwande, at för sina barns helsa och lif änteligen antaga ympningen öfwer alt, hwarigenom de ei allenast gagna sig sielf, utan äfwen göra en Nådig Konung til wiljes, och at Lärarena wid alla tilfällen på Catechismi förhör, bröllop och andra sam[24]man komster ofta åter hämta detta ämnet.

3:io At Prästerskapet anmodas at lämna benäget swar, om, ock hwilcka i den församling åtagit sig [a]t emot 2 a 3 sk. för hwart barn förrätta en sådan Koppympning, hwilcken betalning Kongl. Hushålls Sälskapet torde åtminstone i början besörja om.

4:o Skulle saken mycket lättas derigenom, om Kongl. Hushålls Sälskapet genom några ombud på de orter där naturliga Koppor grassera wille förse sig med Koppwar på bomuls trådar, eller åtminstone färska Kopp rugor, som i flaskor borde tilsä[n]das dem som åtagit sig ympningen, och tillika förse dem med tienliga nålar, NB ei för små, ty uti deras ögon rymmes för liten ända af bomuls garn[et, och fö]r litet af sprit silket, och gör för trång öpning i handen, de böra wara ganska wassa på sidorna med en liten Krökning öfwer h[el]a nålen.

5:o Til de Sochnar där ingen åtagit [sig at besörja om] ympningen wore nödigt at Kongl. Hushålls s[älskapet] utsände ett eller flera Ombud, som i samråd me[d] Läraren kunde utse någon i Sochnen boende Man eller qwinna, och accordera med den samma om något præmium för det den i 2 eller 3 omgånger ympar alla barnen i det Kyrckogället.1


  1. pastoratet
Originalspråk

§ 15.

Då jag tydeligen inser huru Kongl. Finska Hushålls sälskapet wisar sig angelägen derom, at få denna ympningen i gång med de ringares barn öfwer hela Finland, som nu en tid warit något allmännare i Österbotn, men snart tyckes ligga i siäl[23]tåget äfwen hos oss, tilkommer det en [oc]k hwar som älskar menniskor och Fädernes land, at hwad som hos oss står at göra, äfwen gifwa något förslag i bästa wälmening huru Kongl. Hushålls Sälskapet säkrast kun[de] winna sin önskan.

Dertil synes 1:o bijdraga, en kort och tydelig uplysning om nyttan och nödwändigheten af Kopp ympningen, då uti naturli[ga k]oppor hwart 3:die och 4:de barn dör och de flästa blifw[a] wanskapade och somliga blinda och lame, hwaremot i ympade Koppor neppeligen 2 el:r 3 dö af hundrade, barnen bibehålla den skönhet natur[en] skänkt dem och [för]lora ei sin syn eller andra [l]emmar. Huru ympningen är ganska lätt wärkstäld, af deras egna medlemmar, genom Klockar[e, t]il[tags]na mödrar, och andra som wilja åtaga sig de[tta] gagnande arbete, och at Kostnaden därwid skall blifwa ganska rin[ga] och obetydelig, och aldrig stiga öfwer 4 sk. för hwart barn, och kanske genom Kongl. Hushålls sälskapet i början ingenting. Sådant borde ske genom små trykta blad på Finska och Swenska, som borde rikeligen utdelas i alla Sochnar, hwaruti äfwen den ömka borde omröras hwarmed Föräldrarna i 8 10 a 12 weckor nödgas sköta flera af dem som i största uselhet ligga i den naturliga smittan, hwaremot de på ympade barn knapt behöfwa anwända 14 dagars wård, utan at se någon ömka på dem.

2:o En Allmän uppmuntran til Prästerskapet och Stånds personer, at söka förmå sina Åhörare och underhafwande, at för sina barns helsa och lif änteligen antaga ympningen öfwer alt, hwarigenom de ei allenast gagna sig sielf, utan äfwen göra en Nådig Konung til wiljes, och at Lärarena wid alla tilfällen på Catechismi förhör, bröllop och andra sam[24]man komster ofta åter hämta detta ämnet.

3:io At Prästerskapet anmodas at lämna benäget swar, om, ock hwilcka i den församling åtagit sig [a]t emot 2 a 3 sk. för hwart barn förrätta en sådan Koppympning, hwilcken betalning Kongl. Hushålls Sälskapet torde åtminstone i början besörja om.

4:o Skulle saken mycket lättas derigenom, om Kongl. Hushålls Sälskapet genom några ombud på de orter där naturliga Koppor grassera wille förse sig med Koppwar på bomuls trådar, eller åtminstone färska Kopp rugor, som i flaskor borde tilsä[n]das dem som åtagit sig ympningen, och tillika förse dem med tienliga nålar, NB ei för små, ty uti deras ögon rymmes för liten ända af bomuls garn[et, och fö]r litet af sprit silket, och gör för trång öpning i handen, de böra wara ganska wassa på sidorna med en liten Krökning öfwer h[el]a nålen.

5:o Til de Sochnar där ingen åtagit [sig at besörja om] ympningen wore nödigt at Kongl. Hushålls s[älskapet] utsände ett eller flera Ombud, som i samråd me[d] Läraren kunde utse någon i Sochnen boende Man eller qwinna, och accordera med den samma om något præmium för det den i 2 eller 3 omgånger ympar alla barnen i det Kyrckogället.2


  1. pastoratet

Finska

§ 15

Kun selkeästi käsitän Kuninkaallisen Suomen Talousseuran pitävän tärkeänä tämän rokonistutustoiminnan ulottamista vähäväkisten lapsiin kaikkialla Suomessa samaan tapaan kuin se on jonkin aikaa ollut hieman yleisempää Pohjanmaalla, vaikka näyttää meidänkin maakunnassamme olevan pian[23] kuoleman kielissä, on jokaisen ihmisiä ja isänmaata rakastavan tehtävä sen verran kuin meillä täällä mahdollista on ja esitettävä myös parasta tarkoittaen ehdotuksia siitä, miten Kuninkaallinen Talousseura voi parhaiten saada toiveensa toteutumaan.

Näyttää siltä, että tätä edistää 1) lyhyt ja selkeä valistava kirjoitus rokonistutuksen hyödystä ja välttämättömyydestä, kun luonnollista tietä saatuun isorokkoon kuolee joka kolmas tai neljäs lapsi ja useimpien ulkonäkö muuttuu rujoksi ja jotkut sokeutuvat tai halvaantuvat, mutta istutettuun isorokkoon kuolee tuskin kahta tai kolmeakaan lasta sadasta, lapset säilyttävät luonnon heille antaman kauneuden eivätkä menetä näkökykyään eivätkä kykyä muiden jäsentensä käyttöön. Pitäisi kirjoittaa myös siitä, että rokonistutus on varsin helppoa, sen voivat tehdä rahvaan omat ihmiset, lukkarit, toimeliaat äidit ja muut, jotka haluavat ryhtyä tähän hyödylliseen työhön, ja että rokonistutuksen kustannukset ovat varsin vähäiset ja merkityksettömät, eivät koskaan enempää kuin 4 killinkiä lasta kohti, ja Kuninkaallisen Talousseuran avulla se voisi ehkä aluksi olla täysin ilmaista. Tällaista valistusta voitaisiin antaa pienillä suomeksi ja ruotsiksi painetuilla lehtisillä, joita pitäisi runsaasti jakaa kaikkiin pitäjiin, jolloin olisi myös mainittava, miten säälittävää on, kun vanhemmat joutuvat 8, 10 tai 12 viikon ajan hoitamaan useita lapsia, jotka mitä kurjimmassa kunnossa makaavat luonnollisen tartunnan uhreina, kun rokotettujen lasten hoitoon he tuskin tarvitsevat kahta viikkoakaan kenenkään joutumatta säälittelemään heitä siitä.

2) Papiston ja säätyläisten yleinen kannustaminen taivuttelemaan kuulijoitaan ja alaisiaan, jotta he hyväksyisivät viimein kaikkialla rokonistutuksen lastensa terveyden ja hengen takia sekä toimisivat näin omaksi hyödykseen ja samalla Armollisen Kuninkaan tahdon mukaisesti, sekä hengellisten opettajien kannustaminen muistuttamaan kaikissa tilaisuuksissa, lukukinkereillä, häissä ja muissa[24] kokoontumisissa tästä aiheesta.

3) Hyväntahtoisten vastausten pyytäminen papistolta siitä, onko seurakunnassa kukaan ja jos on, niin kuka ottanut tehtäväkseen suorittaa näitä rokonistutuksia 2–3 killingin hintaan lasta kohti, minkä maksun suorittamisesta saattanee Kuninkaallinen Talousseura ainakin aluksi huolehtia.

4) Asian hoitaminen helpottuisi tuntuvasti, jos Kuninkaallinen Talousseura hankkisi asiamiehiä niiltä seuduilta, joilla luonnollisesti tarttunut isorokko raivoaa, keräämään talteen rokkovisvaa puuvillalankoihin tai ainakin tuoreita rokkojen kuoria, jotka pitäisi pullotettuina lähettää rokonistutuksen tehtäväkseen ottaneille, jolloin heille olisi samalla toimitettava tarkoitukseen sopivia neuloja. Huomattakoon, että ne eivät saa olla liian pieniä, sillä pienten neulansilmien läpi mahtuu liian ohut puuvillalangan pätkä ja liian vähän silkkikuitua ja ne tekevät käden ihoon liian ahtaan reiän. Sivujen pitää olla hyvin terävät ja koko neulan on oltava hieman kaareva.

5) Kuninkaallisen Talousseuran olisi lähetettävä asiamies tai asiamiehiä niihin pitäjiin, joissa kukaan ei ole ottanut rokonistutusta tehtäväkseen, valitsemaan yhdessä seurakunnan esipaimenen kanssa joku pitäjäläinen, mies tai nainen, ja sopimaan tämän kanssa jonkinlaisesta palkkiosta, joka maksettaisiin rokon istuttamisesta kahteen tai kolmeen kertaan kaikkiin kirkkoherrakunnan lapsiin.

 

Engelska

Unfortunately this content isn't available in English

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Platser:

Personer:

Bibelställen:

Teman: