Kootut teokset | Samlade skrifter | Selected Works
Skrift: Americanska näfwerbåtar

Americanska näfwerbåtar, [gratulation]

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Textstorlek: A A A A


Visningsalternativ:

 

Till Auctoren1.

Min Gunstige Cousin2!

Innom et halft hundrade tahl, har konsten af naturen, i wårt k. Fädernes land, wunnit mera, än wåra förfäders skarpa brynjor3 på några hundrade åhr mechtat inkrekta. Wi se med icke mindre förundran än fegnad, wåra torra stenbackar, uti fruchtbärande åker fältt förbytte. Wi se, wåra sumppiga kärr och måssar i gröna engar och skiöna betes hagar förwandlade. Utlendsk pracht, synes ei uti wåra prächtiga hus och kläder, ty de prydas af egen tilwerckning. Wårt slögde slammer klingar oss liufware i öronen, än de gamlas wapnebrak4 och dundrande skott. Utlenningen, som besöker wåra hamnar, hemtar igen sitt fordom tagna lån, uti hwarjehanda råemnen. Hwilken kunde efter så många erhållna segrar twifla, at ju icke det öfriga skulle falla til föga? Ibland de största Hinder, som nu mera kunna giöra oss motstånd, räknas billigt en snäf inwertes rörelse5. Min Cousin, jag kan wäl icke öka Edert låford, ty I ägen om Eder grundeliga lärdom, ogemena6 qwickhet och hyfsade seder mången witter och owäldug7 Domare; men så får jag doch låf, at berömma Eder berömwärda nijt, för allmän wälfärd. Det är oss bekant, med hwad färdighet, I, wid Lärosätet i Sala8, förswarat wåra strömmars rensning9, och de medel I dertil föreslagit. Nu lemnen I oss, et på alt sett beqwemt fahrtyg, at nytjas i dem och andra watn, til handelens wid macht hållande och förkofring. Jag röres af en ganska10 stor fegnad, då jag ser Eder, Min Cousin så berömligen anwenda Eder wetenskap til samfält nytta, och skal min fegnad mångfalt fördubblas, då jag får se Eder förtienst och skickelighet wara belönt. Imedlertid önskar jag Eder min Cousin mycken lycka til den gröna lager, som snart skal pryda Eder Hiessa. Gynna altid min Cousin, en, som med uprichtig tillgifwenhet, stedse skal finnas

Min Gunstige Cousins trognaste wen och tienare

Johan Welin.


  1. författaren
  2. Johan Welins mor Christina Hornæa och Anders Chydenius mor Hedvig Hornæa var ­systrar.
  3. här: svärd
  4. högt ljud som uppstår när t.ex. svärd slås mot varandra i en sammandrabbning
  5. en snäf inwertes rörelse: en begränsad inrikeshandel
  6. ovanliga, utomordentliga
  7. opartisk, rättvis
  8. Lärosätet i Sala: universitetet i Uppsala
  9. förswarat wåra strömmars rensning: Syftar på Anders Chydenius brors Samuel Chydenius avhandling De navigatione, per flumina & lacus patriæ, promovenda för vilken Anders Chydenius var respondent vid Uppsala universitet sommaren 1751. Strömrensning var ett viktigt nationellt projekt som staten satsade på under hela 1700-talet.
  10. mycket

Originaldokument

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Platser:

Personer:

Bibelställen:

Teman: