Kootut teokset | Samlade skrifter | Selected Works
Skrift: Lanthandel

Lanthandel, § 1

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Textstorlek: A A A A


Visningsalternativ:

§. 1.

Kallad af et värdigt Samfund, innerligen rörd öfver mensklighetens bojor af menniskor pålagda, förtviflad at kunna afskudda dem, dock skyldig at biuda til, tager jag pennan i handen.

Obevandrad i verlden, trodde jag at sanningar, som af mennisko-slägtets försvarare blifvit lagde i en öpen dag, skulle ibland et tänkande folk verka öfvertygelse, och fördunkla mörkrets och egennyttans irrbloss;1 men då en mångårig förfarenhet lärt mig, at de svåraste anlägningar emot menskligheten, stå i flera secler såsom grundsanningar, och at hela verldsdelar styras efter rådande vilfarelser och fördomar, men sanningar, som syfta på vårt eget slägtes räddning, måste deremot gå i landsflygtighet, synes ej stort för dem, som träffat den olyckan, at älska menniskor, annat återstå, än sucka öfver dessa sit slägtes bojor, och ändock dölja det inom sig sielf, för at ej blifva utmönstrad såsom irrlärig ifrån hela Samhället, hvaraf man är en ledamot.

Men då menniskor fått begynna at andas i de mägtigaste riken i Europa, då vår Store Regent eger nog skarpsinnighet, at tränga sig genom egennyttans utan-verk, och des högsta begär är, at göra menniskor lyckliga med sig, bör ingalunda alt hopp gifvas förloradt. Jag vågar derföre träda för et så hedrande Samfund, at andas idel frihet, at taga vårt tryckta slägte under armarna.

Vetenskaps- och Vitterhets-Sälskapet har upgifvit en fråga: Huruvida Landthandel för et Rike i gemen är nyttig eller skadelig, och i hvad mon den bidrager til industriens uplifvande eller aftagande, och upmuntrat sina Landsmän at svara derpå. Dig, du tryckta Landthandel, en liten men oumbärlig lem i frihets-kroppen, har jag tänkt försvara, icke bestucken eller riktad2 af dig, utan för det du riktar menniskor, och räcker dem sina behof och nöjen. Ack! du förföljda Landthandel, på hvilkens, jemte sit eget slägtes undergång, förenade magter arbetat i flere hundrade år, som otaliga resor för rätta stäld,3 dömd at utrotas, plågad, fängslad och kringskuren, likväl ännu lefver, at kalla dig ur dit fängelse och krossa de bojor du burit, är mit göromål denna gången. Jag talar för dig med nöje, fast jag får namn af kättare, och tål gerna at trampas af vår tid, allenast jag kunde uplifva dig för efterkommanderna.


  1. vilseledande sken
  2. icke bestucken eller riktad: som varken blivit mutad eller rikare
  3. otaliga resor för rätta stäld: många gånger ställd inför rätta

Originaldokument

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Platser:

Personer:

Bibelställen:

Teman: