Kootut teokset | Samlade skrifter | Selected Works
Skrift: Utflyttning

Utflyttning, § 18

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Textstorlek: A A A A


Visningsalternativ:

§. 18.

Här äro orsakerna, hwarföre tusende-tals närande Medborgare måste lämna sit Fosterland: Aflägsna trackter twina bort af näringslöshet: Arbetare fly så bistra hemwister. De skåcka sig til Sjöstranden der mera rörelse och lifacktighet finnes: Men de blifwa snart warse efter wår nu warande ställning, at hwarcken Stad eller Land wil lämna dem en jordlap at bo, gifta och föda sig uppå.

Träla i andras arbete, så länge de orcka, wräkas bort i armod på sina gamla dagar, och dö i uselhet äro de Lagrar, som skola låcka den arbetande hopen, at älska Fäderneslandet. De känna ofelbart, at Swerige ännu intet är Platos sälla Land: de trängta efter frihet: de höra wåra Sjöfarande tala mycket om de södra Länders prackt: de förmå intet stå emot så retande nöjen: De blifwa Sjömän: De skrifwa sit afsked: de stadna intet förrän de hinna til några Utländska hamnar, der friheten är til båds. ”De bygga häldre bland et folk, som de näppeligen förstå, der rörelsen är otwungen, än bland egna bröder, der alt är dåligt och dödt, och man läser i alla deras gjerningar detta tänke-språk: Fädernesland utan Frihet och förtjenst är et stort ord af liten betydelse!1

Så går wår ädla arbets-hop ifrån oss: Mån det betyder ingen ting? Det är den hopen som sticker hwar bröds-bit i wåra munnar: af deras skatt och deras slögder kläda och smycka wi wåra kroppar, som utom dess icke ens kunna, hwarken genom Förfäders heder eller adelig härkomst skiljas från arbetarenas. Högheten smälter til wäder2, när ingen betjenar oss och Herrawäldet är alt3, när lydande äro borta.


  1. ”De bygga häldre bland et folk ... af liten betydelse!”: Citat från slutet av § 30 i Vederläggning, med något ändrad ortografi. Båda texterna skrevs ursprungligen 1763, Vederläggning i början, Utflyttning mot slutet av året. Citatet kan således härstamma redan från de ­första versionerna av texterna. Å andra sidan kanske Chydenius genom det ordagranna citatet och bruket av citattecken ville poängtera att det handlade om en redan publicerad text.
  2. smälter til wäder: avdunstar
  3. förbi eller slut

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Platser:

Personer:

Bibelställen:

Teman: