Föregående avsnitt: Finska lantbrukets upphjälpande, § 42
Följande avsnitt:
§ 43.
För Kongl. Finska Hushåll[s] Sälskapet har [jag sökt at upwisa] de orsaker som fängsla wår Finska Hus[hållning och bin]da aldeles händerna på wåra älska[de Lands]mäns låfliga egen nytta, och t[illi]ka sökt a[t] up[wisa] de rätta, ja de enda sanskyll[iga] medlen til de[ssa] bristers afhielpande. Helt andra orsaker torde [up]gifwas af de flästa, som swara på denna frågan, [och så]ledes äfwen helt andra botemedel, och til äfwentyrs än flera inskränkningar och hushålls lagar och författningar, och nya upsyningsmän öfwer deras efter[lefwande,] men en framtid skall wisa, at de inwefwa w[år Fin]ska allmoge i nya band, och än mera fängsla [frihe]ten, och minska deras antal som nödgas bära tyng[den] af Rikets mångfalliga behofwer på sina skuldror.1
Qvid dicere liceat nescimus adhuc, sed æqva licere credimus.2
§ 43.
För Kongl. Finska Hushåll[s] Sälskapet har [jag sökt at upwisa] de orsaker som fängsla wår Finska Hus[hållning och bin]da aldeles händerna på wåra älska[de Lands]mäns låfliga egen nytta, och t[illi]ka sökt a[t] up[wisa] de rätta, ja de enda sanskyll[iga] medlen til de[ssa] bristers afhielpande. Helt andra orsaker torde [up]gifwas af de flästa, som swara på denna frågan, [och så]ledes äfwen helt andra botemedel, och til äfwentyrs än flera inskränkningar och hushålls lagar och författningar, och nya upsyningsmän öfwer deras efter[lefwande,] men en framtid skall wisa, at de inwefwa w[år Fin]ska allmoge i nya band, och än mera fängsla [frihe]ten, och minska deras antal som nödgas bära tyng[den] af Rikets mångfalliga behofwer på sina skuldror.3
Qvid dicere liceat nescimus adhuc, sed æqva licere credimus.4
§ 43
[Olen pyrkinyt osoittamaan] Kuninkaalliselle Suomen Talousseuralle ne perusasiat, jotka kahlitsevat meidän Suomemme taloutta ja sitovat rakkaiden maanmiestemme heidän omaa laillista hyötyään tavoittelevat kädet täydellisesti, ja samalla osoittaa oikeat, jopa ainoat oikeat keinot noiden haittojen poistamiseen. Useimmat tähän kysymykseen vastaavat henkilöt esittänevät aivan muita syitä [ja] siis täysin toisia parannuskeinoja ja mahdollisesti vielä useampia rajoituksia ja talouteen kohdistuvia lakeja ja säädöksiä sekä uusien tarkastusvirkamiesten pestaamista niiden noudattamista valvomaan, mutta tulevaisuus vielä osoittaa, että ne kietovat suomalaisen rahvaamme uusiin köysiin ja kahlitsevat vapautta yhä pahemmin ja vähentävät niiden määrää, jotka joutuvat kantamaan harteillaan valtakunnan moninaisten tarpeiden taakkaa.5
Quid dicere liceat nescimus adhuc, sed aequa licere credimus.6
Suom. Heikki Eskelinen
Unfortunately this content isn't available in English
Föregående avsnitt: Finska lantbrukets upphjälpande, § 42
Följande avsnitt:
Platser:
Personer: Ovidius Naso, Publius Schauman, Georg
Bibelställen:
Teman: