Kootut teokset | Samlade skrifter | Selected Works
Skrift: Brev till Tengström 1784

Brev till Tengström 1784

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Textstorlek: A A A A


Visningsalternativ:

Gamla Carleby d:n 4: Febr: 1784.

Min Käraste Bror.

Nu på stunden hemtade Johannes1 til mig inneliggande fägnesamma nyhet, den han sielf för sin upbörds resa til öjarna2 ei hant expediera; Han har uttagit ditt bref ifrån påsten och öpnat det; jag skyndar derföre at nu affärda3 det til dig, men ei ensamt, utan beledsagat med tusende gratulationer ifrån alla wänner och slächtingar, som taga en ganska4 nära del i din lycka. Och som denna sysla medförer Prästa ämbetet och curam Pastoralem5 önskar jag dig dertil mycken nåd och krafter af sielfwa den öfwersta Herden, såsom ock at blifwa en wärksam och lyckelig6 handledare för wåra Ministerii Candidater.7

Tillåt mig ännu göra härwed en practisk reflexion. Jag känner dig altför wäl, du har ett ganska godt hierta, det må du utöfwa af din egendom, af din flit8 med mera emot dem du förnuftigt wis will; men at göra gracer9 emot wänner, Gynnare och deras barn i det man drager antingen idioter, slösare, och liderliga ynglingar in uti ämbetet bör efter min tancka så mycket mindre få namn af dygd, som det med rätta bör kallas en swaghet, men af bedröfweliga fölgder. Wårt eget ämbete blifwer derigenom förachteligit, och wi anses göra efter wäld,10 dessa äro argumenta Philosophica,11 men theologica äro starckare. En extremt liderlig präst skadar aldrig så mycket Christi församling, som den hwilcken släpper några tiåg12 ulfwar och röfware i Jesu fåra hiord. Gifwes något answar för wåra gerningar, ach! det måste ju gifwas, huru swårt måste den hafwat, som således bidragit til hela Zions13 förderf, eller ur acht låtit hwad han likwäl deraf bordt eller kunnat mota, blott under den förewänning i sitt sinne, jag war skyldig at tiena den eller den. Jag är mycket generel i denna principe. Ämbeten äro, åtminstone böra de intet wara inrättade at utdelas såsom gracer, utan åt dem som wärdigast tros kunna och wilja bestrida dem; sker annorlunda är det orätwisa; derföre bör en tienster utdelande ämbetsman i denna delen wara Brutus en hielte,14 som känner i denna wägen hwarcken slächt eller wänner, om ei det, at förmå och upmuntra dem til skickelighet och dygd. Än mera: jag går så långt, at orden i wår nya Regerings Form: Konungen äger nåd göra15Konungen äger nåd göra: Åsyftar RF 1772 § 9: ”Kongl. Maj:t allena tilkommer at göra Nåd, återgifva Ära, Lif och Gods i alla brott, som ej uppenbarligen strida emot Guds klara ord.” NB. om wi supponera16 lagen wara billig, är det samma som K:17 äger orätt göra: h.e. slå den ena brotsliga18 och befria den andra. Är lagen orätt el:r obillig så bör den rättas, men ei manna mån19 brukas. Du säger wäl: jag har i min post ännu intet at göra med befordningar, men jag swarar du blir redan genom din post något betydande. Du bör straxt låta Studerande förstå, at de utan skickelighet och dygd aldrig må begära din föreskrift til ordines sacros;20 men hwad gäller den? den må gälla hwad den will, så har du åtminstone ingen del i orätwisan, och jag försäkrar, Gubben21 må wara huru grälig22 han will, när man är redelig och hielte modig i sina ytranden winna de gehör. – Jag wet at du genom din trohet och flit kommer at hufwudsakeligen handleda de flästa Theol: studioser det har warit wed wår academie et så förachteligt namn at ingen har welat antaga sig det om ei någon aboit el:r satacundense,23 Men wisa dem, at det är det största heders namn som en student kan få. Uphöi deras siäl at winlägga sig om at rätt wara det. Lättingar, liderliga stupida24 och mållösa25 säg ärligen til, om du ei kan hielpa dem, at de wälja annat vitæ genus,26 etc. etc.

För låt min Bror at jag beswärar dig med mitt gräl.27 Du wet ju af gammalt, at min penna är bitande, jag kan ännu på gamla dagar intet styra den; men om du wiste utaf huru mycken Kärlek til dig jag skrifwer, så toge du det wist icke illa upp; ty jag älskar dig altför högt, och gläds innerligen då jag fått dig i den station28 jag redan länge önskat, och wäntar derföre kanske för mycket af dig; Men om och alt mitt gräl ei duger til annat tienar det åtminstone til bewis deraf, at jag nitälskar för det ämbete jag bekläder, och anser det ei med många wår tids Pastores Seculares29 för en blott födekrok. Dit K.30 bref fult med granlåt och tacksejelsen borde jag nu betala med samma mynt; men hwarcken är här mera rum på papperet, eller är du särdeles belåten därmed. Nog af din närwaru war oss ganska angenäm, och wi sakna dig mycket. Håll ord, blif ei länge borta ifrån Din

 

trogna morbror och t:re31

Anders Chydenius


  1. Chydenius fosterson, systersonen Johan Tengström, sockenadjunkt och pedagog i Gamlakarleby, senare kyrkoherde och kontraktsprost i Vasa
  2. Öja, kustregionen söder om Gamlakarleby, var en del av Kronoby socken men hörde i kyrkligt avseende till Gamlakarleby socken.
  3. avsända
  4. mycket
  5. curam Pastoralem: lat. vården av pastoratet
  6. framgångsrik
  7. Ministerii Candidater: prästkandidater
  8. utöfwa af din egendom, af din flit: visa genom att använda din egendom och din flit
  9. ynnestbevis, goda tjänster
  10. partiskhet
  11. argumenta Philosophica: lat. filosofiska argument
  12. tjog, ett tjugotal
  13. Sions; här: kyrkans
  14. Brutus en hielte: Chydenius avser Lucius Junius Brutus, som var ledare för den revolt som ledde till att den romerska republiken grundades 509 f.Kr. och en av republikens första konsuler. Efter ett misslyckat kuppförsök lät Brutus avrätta dem som deltagit i försöket, bland dem hans egna söner. Brutus ansågs ha handlat hjältemodigt när han på detta sätt hade ställt republikens intressen framom sin släkts och sina släktingars intressen.
  15. Konungen äger nåd göra: Åsyftar RF 1772 § 9: ”Kongl. Maj:t allena tilkommer at göra Nåd, återgifva Ära, Lif och Gods i alla brott, som ej uppenbarligen strida emot Guds klara ord.”
  16. anta
  17. kungen
  18. slå den ena brotsliga: döma den ena
  19. manna mån: otillbörligt gynnande
  20. ordines sacros: lat. prästämbeten
  21. läraren (sett ur studenternas synvinkel)
  22. grälsjuk, bråkig, besvärlig
  23. någon aboit el:r satacundense: student från Åbo eller Satakunta
  24. dumma
  25. som är oförmögna att tala
  26. vitæ genus: lat. bana i livet
  27. gnatande
  28. ämbetsställning, plats, position
  29. Pastores Seculares: lat. världsliga präster
  30. kära
  31. tjänare

Originaldokument

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Platser:

Personer:

Bibelställen:

Teman: