Kootut teokset | Samlade skrifter | Selected Works
Kirjoitus: Kruunajaispuhe

Kruunajaispuhe, § 11

Edellinen jakso:

Seuraava jakso:

Tekstin koko: A A A A


Näkymävalinnat:

§ 11

Suuret menot ovat menneinä aikoina koetelleet valtakuntaa. Valtakunnan menosääntöä oli paisutettu, ja myös hovin taloudenpitoon tarvittiin huolellista tarkkuutta. Heti noustuaan Ruotsin valtaistuimelle Kustaa huolehti hovin talouden paremmasta hoitamisesta. Hän oli kruununprinssinä ja kansalaisena kuullut suuren yleisön huokaukset. Hän ei halunnut hallitsijana kuulla niitä häneen itseensä kohdistuvina, eikä hänen korkea kunniansa ollut tavoiteltavissa loistavan turhuuden keinoilla.

Hän hylkäsi kutkuttavat ja kalliit huvit, näytelmät.1 Kustaalla oli nyt edessään laajempi näyttämö. Hän vieraili useissa vieraissa maissa ja niiden hoveissa. Hän ei tarkastellut niitä pintapuolisesti ihmetellen; olihan hän kypsä arvioimaan ihmisten hyviä ja pahoja tekoja. Oleskeltuaan ikään kuin kaiken yltäkylläisen turhuuden ympäröimänä vieraalla maaperällä, Euroopan loistavimmissa hoveissa, hän rajoittaa omaa hovinpitoaan merkittävästi ja karkottaa hovistaan kokonaisen ranskalaisen teatteriseurueen.2

Ruotsin kansa iloitsi tästä sanoin kuvaamattomasti, mutta parjaajat halusivat mitätöidä asian, pyyhkiä sen kansan mielestä, kunnes suuri yleisö sai siitä varmuuden painomusteen välityksellä.

Kallisarvoiselle Kustaallemme esitettiin monia aneluita näiden turhuuden välikappaleiden puolesta, turhaan tosin. Tässä ilmenee aito ihmisrakkaus, jota vain harvat todella tuntevat. Noin suuri kovuus useita ihmisiä kohtaan arveltiin Kustaan lempeän mielenlaadun vastaiseksi; niin asian laita olisi varmasti ollutkin, elleivät nämä ihmiset olisi rikastuneet hänen ja hänen alamaistensa välttämättömien tarpeiden kustannuksella, nautiskelleet hekumassaan köyhien hikisen uurastuksen tuloksista ja elleivät he olisi voineet muokata Ruotsin kansaa uudelleen veltoiksi raukoiksi. Mitä laupeus olisi tässä tapauksessa ollut? Ei muuta kuin julmuutta häntä itseään ja alamaisia kohtaan. Heikot ruhtinaat eivät tätä käsitä, ja osoittaessaan lempeyttä muutamille he orjuuttavat toisia. Kustaa oli kuitenkin niin suuri, etteivät näennäisen kauniit perustelut pystyneet sokaisemaan häntä. Tässä yhteydessä hänen kruununsa saa aidosta hyveellisyydestä kaksinkertaisen loisteen ja hän saa uuden voiton sydäntemme valtiudessa.

Kustaa, Sinä et siedä nähdä köyhän köyhtyvän Sinun yltäkylläisyytesi takia; Sinä tahdot kantaa iestä alamaistesi rinnalla ja kannatella kädelläsi kuormansa alla horjuvan taakkaa.

Sinulla, kansan ystävä, on siitäkin syystä sijasi maailman suurten kuninkaiden joukossa.


  1. Mahdollisesti tieto kuninkaan intohimosta teatteria kohtaan ei ollut vielä saavuttanut Chydeniusta. Toinen vaihtoehto on, että teatteriharrastus oli Chydeniuksen (ja muiden tekstin muotoilemiseen ehkä osallistuneiden) tiedossa, mutta että tässä haluttiin silti antaa toisenlainen kuva todellisuudesta. Mahdollisesti takana oli halu tukea säästäväisyyttä korostavaa linjaa.
  2. karkottaa hovistaan kokonaisen ranskalaisen teatteriseurueen: Kysymys on Louis Du Londelin teatteriseurueesta, joka toimi Ruotsissa 1753–1771. Seurue tuli Ruotsiin Lovisa Ulrikan kutsusta, ja sillä oli hyvin läheiset suhteet hoviin. Adolf Fredrikin kuoltua ryhmä irtisanottiin ja Du Londel puolisoineen poistui maasta kesäkuussa 1771. Kysymys ei kuitenkaan ollut karkotuksesta; tosiasiassa Kustaa III yritti saada heidät jäämään Ruotsiin ja ryhtymään teatterialan opettajiksi. Tarvittaessa teatteriryhmän irtisanominen voitiin esittää esimerkkinä kuninkaan säästäväisyydestä, vaikka kuninkaan tavoitteena toisaalta olikin ruotsalaisen näyttämötaiteen kehittäminen ja resurssien lisääminen.

Edellinen jakso:

Seuraava jakso:

paikat:

Henkilöt:

Raamatunkohdat:

Aiheet: