Kootut teokset | Samlade skrifter | Selected Works
Skrift: Tankar

Tankar, § 8

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Textstorlek: A A A A


Visningsalternativ:

§. 8.

Sådan är den almänna obillighet, som finnes uti vissa stadgade års-löner; men vid närmare granskning af saken upter sig en annan nästan ohyggeligare, än den förra, nemligen den, at alle drängar skola hafva lika lön, och alla pigor likaledes, utan afseende på deras trohet, deras flit, deras förr förvärfvade kunskaper och öfningar, och deras olika krops styrka och färdighet.

Så stor skilnad, som det gifves i godhet emellan kreatur af enahanda slag, som nytjas i vår tienst, så gifves ock visserligen emellan arbetare. Hvad skulle väl läsaren tycka, då nu häst-kreatur köpas för olika priser, ifrån tre til hundrade Riksdaler stycket, om en förordning faststälte et lika pris på alla dessa kreatur, utan afseende på deras storlek, godhet och öfning, med högt vite, at hvarken begära eller biuda, betala eller emottaga något deröfver eller under? Eller lät oss tala vid en kramhandlare1 och föreslå en förfatning, utverkad af dem, som begära köpa en mängd fina kläden,2 at alla kläden, som annars säljas ifrån 9 dal. til 9 plåtar alnen, skola nu få et och enahanda pris, til ex. 12 dal. alnen: Sade han icke, det vore uppenbar oförrätt? Gud bevare ifrån en sådan lag! Den som finge af det grofva klädet, han betalte ju genom förfatningen 3 daler för mycket för alnen, men alle de som togo af de finare sorterne, betalte ej tredie eller fierde delen af varans värde. Vi svarade honom väl: det är nödigt at förekomma kramhandlarens egenvilliga stegring på sina varor, genom sådant, at de ej måtte få blifva brådrike,3 och genom rikedomar yppige: men han viste väl möta oss och säga: så kunna väl aldrig fina kläden stå til buds för det priset. Är priset lågt satt, så blir ock vist varan derefter.

Aldeles samma sak är det med et tienstehion, arbetet är des vara, som lagen satt taxa på, och huru stor olikhet finnes icke uti deras arbete: Den ene af dem fiker sent och bittida uti sin husbondes arbete, hafver en färdighet i sina syslor och en vighet och krops-styrka, at göra hvad som anbefalles: hvaremot den andre, om ock hugg och slag afhölt honom ifrån lätja, likväl hvarken kan göra sina syslor eller kommer med dem utur fläcken, och gör således icke skäl för maten. Hvad högsta obillighet at gifva dem, til följe af tienste-hions stadgan, lika lön? Den ene får ju efter al rättvisa för mycket, men den andre för litet.

Denna naturliga obillighet hafver ock et bedröfligt intryck på vårt arbets-folk, at dana dem til lätja och vårdslöshet: Der dygden är utan upmuntran, der lasten niuter lika hägn4 med dygden, der arbetar man med al magt at tilskapa lastfulla medborgare.

Egen sälhet och egen förmon är den rätta, den lifliga drif-kraften til alla fria menniskors gerningar, då hugg och slag egentligen tilhöra trälar. Den Regent är vis, som förstår at släppa vinnings-lystnaden lös från de aristocratiska band, som någras egennytta fängslat dem uti, men stor, om han eger förmåga dertil. Vår tienste-hions stadga, med vissa års-löner, arbetar snörrätt derpå, at tilskapa lättingar och tröga arbetare, då deremot frie beting5 upmuntra en och hvar, at genom flit och trohet göra sig förtienta til större vinning.

Du torde väl invända: Böra icke tienste-hionen undervisas derom, at det är för Guds och samvetets skul deras skyldighet, at vara trägne uti sina syslor? Det är ju en oren källa til idoghet, at vara det för egen vinning? Jag svarar härtil: Ehuru ren, ehuru hög den förra drifkraften är hos dem, som hafva lifliga intryck af Christendomens rätta kraft, så är den andra dock mera sinlig6 och verkande på sinliga menniskor; den är naturens egen, och derföre ej förkastelig, då den genom dygden och en billig motvigt hos andra menniskor, hålles inom sina skrankor. Den förra må verka på mennisko-hiertat så mycket den kan, så är dock den sednare hämmad, genom vissa års-löner, och förfatningen verkar snörrätt emot den samma. Så bakvändt hastar man, at hinna til lycksalighet, med segel spända just7 emot hvarandra.

Hvad skal man, säger en annan, så vidlyftigt handla om vissa års-löner och deras skadelighet? Hvem hafver då betalt tienste-hionen derefter? Hvem har för den utstakade lönen kunnat få tienstehion? Har icke den ene efter den andra, til och med vissa års-löners första stiftare och ifrigaste förfäktare, fått lof at betala så stora löner, som folket sielf betingat? Hvad bör man då klaga öfver olyks följder af det, som aldrig gått i verkställighet? Jo! Min Läsare! Här är dubbel orsak til klagan: Den ena, at samma förfatning verkeligen blifvit på flera ställen längre och kortare tid efterlefvad, då den nödvändigt utöfvat sin verkan, och öfver alt har den lika som auctoriserat lika års-löner för quicka och dåliga arbetare, hvilken grund de sednare gerna fölgt, och de förre ej förmått at bryta, så at det är otroligt huru mycket den redan skadat. Den andra orsaken är, at ehuru updagad denna sanning ock må vara, och vissa års-löner snörrätt stridande emot al naturlig billighet, så gifves dock, utom en hoper storskrikare, äfven store och skarpsynte män i Riket, som med bästa hierta smida på dessa bojor alt hvad de hinna, och tro sig, i fall de hunne få det nya fängelset färdigit, det de dock söka, at med al anständighet snygga för sina med-menniskor, hafva giort menniskligheten och fäderneslandet en verkelig tienst. Är då icke tid at kasta up frågor i detta ämne ibland almänheten? Är då icke nödigt at granska?


  1. person som säljer smärre handelsvaror
  2. tyger
  3. hastigt rika
  4. skydd, värn
  5. frie beting: fria arbetsavtal eller överenskommelser mellan husbonden och tjänstehjonet
  6. konkret
  7. rätt

Originaldokument

Föregående avsnitt:

Följande avsnitt:

Platser:

Personer:

Bibelställen:

Teman: